Friday, August 28, 2009

Love Mid-20th Century Style - September 1940

As I continue my Summer project of cataloguing the beautiful love and family of my grandparents, I came upon this new letter from my grandfather Antonio to my grandma that I wanted to share, and her telegram response. In 1940, a few years before Harvard and their first visit to the US they would have been in their late teens/early twenties.

Antonio Gomariz, September 2nd, 1940

“Debo tenerte pronto”

No puedo vivir sin ti.

Mi Corazon esta triste cuando tu estas lejos.

Te amo.

Mi Corazon late furiosamente cuando te ve y es incapaz de mover la sangre de mis venas cuando estas lejos de el.

La unica cosa que me agrada aparte de ti es recordarte!




“I must have you soon”

I cannot live without you.

My heart is sad when you’re far.

I love you.

My heart beats furiously when it sees you and is unable to even move the blood within my veins when you’re far from it.

The only thing I love aside from you is remembering you!

________________________


Ethel Barres, September 6th, 1940 (Via Telegram)


Mi alma:


Recordandote paso deliciosas horas.

Pues horas y horas es lo que estas conmigo

Te adoro negro mio entranablemente; con alma y razon.

Tu amor es lo mas preciado y precioso de mi vida interior.


Recordarte es para mi dulzura y dicha.





My soul:


I spend delicious hours remembering you,

Hours upon hours you are with me here,

I adore you my endearing, enduring love: with soul and reason

Your love is that most precious and prized within me.


Remembering you is sweetness and sanity.

4 comments:

  1. Uff increíbles letras, sin duda la manera de expresarse de esos tiempos era tan elegante como la mezcla entre decó y nouveau que vivían. Increíble post!

    ReplyDelete
  2. Aww how sweet. How fun to find such wonderful memories

    xx

    ReplyDelete
  3. Just lovely...thanks so much for sharing!

    ReplyDelete
  4. What a wonderful example they've set for you!

    ReplyDelete

Share